urednik

Lektura, prevođenje, pisanje tekstova i prelom

Dobrodošli u svet reči. Naša strast je jezik. Pružamo usluge lekture i korekture, prevoda i pisanja teksta. Takođe, ovo je prava adresa ako vam treba uređivanje, prelom i priprema teksta i izdavanje knjige.

Vaše reči su – naša briga.

naše usluge

Dobar tekst para vredi!

icon

Uređivanje i izdavaštvo

Prepustite svoj tekst nama. Povešćemo vas na put od ideje i prvog koncepta – do knjige.

icon

Lektura

Gramatički ispravan tekst i svaka reč na svom mestu.

icon

Prevođenje

Prevod sa engleskog, italijanskog, ruskog ili nemačkog jezika (ili na ove jezike).

icon

Pisanje teksta

Pisanje je posao koji zahteva posebnu veštinu.

icon

Priprema štampe

Bez pravog preloma teksta i tehničke pripreme za štampu – nema prave knjige.

o nama

Zašto vam treba urednik ?

Napisali ste tekst a niste sigurni u njegovu gramatičku i stilsku ispravnost. Ne želite da ostavite loš utisak ili da vas pogrešno shvate zato što se niste dovoljno precizno izrazili.

Preporučena vam je literatura na engleskom jeziku, koju treba na najbolji mogući način iskoristiti pri pisanju stručnog rada. Treba vam neko ko će profesionalno prevesti tekst, ali i učiniti da rečenice budu jednako dobro formulisane i na srpskom jeziku.

Potrebna vam je pomoć u pisanju stručnog rada, želite da što bolje predstavite svoju delatnost u tekstu koji plasirate u javnost ili da neko umesto vas napiše govor, molbu, pismo…Vama je definitivno potreban

kontaktirajte nas

Budimo u kontaktu

Želimo da čujemo vaše priče, razmotrimo vaše ideje i zajedno stvorimo beskrajne mogućnosti. Budite slobodni da nas kontaktirate. Naš tim je ovde za vas.




    masina za pisanje

    Pregled naših usluga i cena

    Dobrodošli u svet kvalitetnih usluga u oblasti lekture, pisanja teksta i prevoda. Naša posvećena ekipa stručnjaka stoji vam na raspolaganju. Da biste saznali više o cenama naših usluga, pogledajte naš cenovnik.

    Blogovi i članci

    Na našem blogu možete čitati autorske tekstove na temu jezika, pre svega srpskog, ali pišemo i o temama vezanim za prevođenje, reči i jezik uopšte. Takođe, bavimo se aktuelnim temama koje su deo društvenog konteksta, uvek sa ciljem da vas nagnamo na promišljanje i razmišljanje, u čijoj je srži zapravo – jezik i jezička logika, a toga uglavnom nismo svesni.

    „BAUK“ I DALJE KRUŽI…

    Prvo što nam se nameće pri susretu sa ovom knjigom, kakve se pred nama ne nalaze često, jeste asocijacija iz naslova. Svi smo dobro zapamtili...

    Фантазмагорична „Будућност Србије“

    Министар спољних послова…, министар одбране…, министар финансија…, министар унутрашње и спољне трговине…, министар пољопривреде и шумарства…, министар животне средине…, министар грађевине…, министар рударства и енергетике…,...

    Име ми је Докторка!

    „Моје име је ДОКТОРКА Бранка … (и неко презиме)“ – чух случајно на телевизији представљање предавача, ваљда у оквиру онлајн наставе у доба короне.  Не...